もっと身近に韓国ナビ

韓国語・コスメ・教育・留学など韓国情報を日々あなたにお届けします!

韓国語

「こわい」は韓国語で何?두렵다と무섭다の違いはこれだ!

投稿日:

韓国語で「怖い(こわい)」に当たる単語は、무섭다(ムソプタ)두렵다(デュリョプタ)があります。

この2つの単語は、どちらも、「怖い」するのですが、

単語の違いがよく分からない・・・

このように、思われている方も多いです。

実は、これは私も同じ思いをもっていた一人です。

どうやって使い分けたらいいの・・・

このように、心の中がモヤモヤしていた時期が長かったです。

무섭다(ムソプタ)と두렵다(デュリョプタ)の違いを知れば、「なんだ簡単じゃん!?」と思うに違いありません。

それぐらい、簡単な違いだというこなのです。

今回は、韓国人と結婚して6年になる韓国通の私が、韓国語「怖い(こわい)」についてお話させていただきます。

スポンサーリンク

무섭다(ムソプタ)=怖がっている

무섭다(ムソプタ)には『怖がっている』という意味があります。

この「怖がっている」という意味は、

「ヒトやモノに対する恐怖心」だと言えます。

☑️무섭다(ムソプタ)を使う時

무섭다(ムソプタ)を使う時ですが、それはズバリ、「ヒトやモノに対して恐怖心」をもった時に使えます。

例えば、

「毒ヘビを見て怖かった」
「先生に鬼のように怒られて怖かった」

ヒトやモノと書きましたが、実際には、ヒトや動物などと捉えた方が、分かりやすいかもしれません。

それから、

「こわい父親」
「こわい顔をしている」

このように、物事を詳しく表すために、「こわい●●」「怖そうな●●」と言いたい場合も、무섭다(ムソプタ)を使えます。

また、「怖い話」と言った使い方もできます。

使い方はわかったけど、무섭다(ムソプタ)を使った文も知りたいという方のために、例文もお話させていただきます。

☑️무섭다(ムソプタ)の例文

ここからは、무섭다(ムソプタ)を使った例文を出してみます。

1.怖い話を聞いた。
ムソウン イヤギルル デュロッタ
무서운 이야기를 들었다
2.蛇が怖いです。
ベミ ムソウォヨ
뱀이 무서워요
3.高校時代に怖い先生がいた。
コデュンハッキョッテ ムソウン ソンセンニミ イッソッタ
고등학교 때 무서운 선생님이 있었다
4.お母さんが怒ったら、むちゃくちゃ怖いです。
オンマガ ファガナミョン チョンマル ムソウォヨ
엄마가 화가나면 정말 무서워요

☑️무섭다(ムソプタ)の使い方

무섭다(ムソプタ)の例文を上記に簡単に書かせていただきました。

韓国語の무섭다(ムソプタ)を使う場合には、

무서워요(ムソウォヨ)と表すことが一般的です。

무서워요(ムソウォヨ)で「怖いです」という意味になります。

上記の2の例文にある「蛇が怖いです」の「怖いです」と使いたい場合に用いることができます。

それから、1の例文にあるように「怖い話」のように、怖い●●と使いたい場合には、무서운(ムソウン)●●と使います。

「怖い顔」
무서운(ムソウン)얼굴(オルグル)
「怖い父親」
무서운(ムソウン)아버지(アボジ)
「怖いお話」
무서운(ムソウン)이야기(イヤギ)
「怖い経験」
무서운(ムソウン)경험(ギョンホム)
「怖い映画」
무서운(ムソウン)영화(ヨンファ)

このように、様々な場面で使うことができます。

怖い=未来への恐怖

怖いには、무섭다(ムソプタ)以外にも単語があります。

それが、두렵다(デュリョプタ)です。

この두렵다(デュリョプタ)は、未来に対する恐怖を表しています。

スポンサーリンク

☑️두렵다(デュリョプタ)を使う時

두렵다(デュリョプタ)は、未来への恐怖心を表しています。

「未来への恐怖心」とは何か?

つまり、

・まだ結果が出ていないこと。
・まだ現実には起こっていないこと。

このような物事に対する恐怖心を指しています。

例えば、

「地震がいつ起こるかわからないので怖い」
「テストの結果を見るのが怖い」
「健康診断の結果が怖い」
「恋人に捨てられそうで怖い」

このような例文では、두렵다(デュリョプタ)を使います。

この例文を見ていただければ分かりますが、どれも、まだ現実に起こっていない事柄ばかりです。

自分自身が勝手に作り出している「想像上の恐怖心」です。

使う場面が分かったところで、実際に、韓国語で例文を示してみます。

두렵다(デュリョプタ)を使った例文

두렵다(デュリョプタ)を使えばこういった文を作ることができます。

1地震が来るのが怖いです。
ジシニ オヌン ゲ デュリョウォヨ 
자신이 오는 게 두려워요
2テストの結果を見るのが怖いです。
シホミ ギョルガ ボギガ デュリョウォヨ
시험 결과 보기가 두려워요
3生きていくのが怖いです。
サラガリ デュリョウォヨ
살아갈이 두려워요
4彼が私を捨てるのではと怖いです。
ナムジャチングガ ナルル ボリルッカ バ 
남자친구가 나를 버릴까 봐
デュリョウォヨ
두려워요
5死ぬのは怖くないです。
ジュンヌン ゴン デュリョプジ アナヨ
죽는 건 두렵지 않아요

두렵다(デュリョプタ)の使い方

두렵다(デュリョプタ)を使う場合は、基本的には、「怖いです」という使われ方が一般的だと考えています。

두렵다(デュリョプタ)を使って、「怖いです」と言いたい場合には、

두려워요(デュリョウォヨ)と表します。

☑️地震に対する使い方

地震に対して「怖い」と使いたい場合には、2つの意味で捉えることができるため、무섭다(ムソプタ)と두렵다(デュリョプタ)のどちらも使うことができます。

もちろん、意味は少し異なりますので、注意が必要です。

例えば、무섭다(ムソプタ)を使って「怖いです」と表したい場合を考えてみます。

・地震が怖かった。
ジシニ ムソウォッソヨ
지신이 무서웠어요

この무섭다(ムソプタ)を使った意味は、

「実際に地震を経験して、怖かった」

このような意味合いが強いです。ですので、「怖かった」という使い方をよくします。

また、地震を経験していて、他の人に「地震は怖いですよ」という場合にも、もちろん使うことが可能です。

・地震は怖いです。
ジシニ ムソウォヨ
지신이 무서워요

これに対して、

두렵다(デュリョプタ)を使う場合は、

「地震は今のところきていないけど、いく来るか分からないので怖い」

こういった意味合いが強いです。

もちろん、地震が一回来て、余震を恐れているという場合でも、この두렵다(デュリョプタ)は使えます。

このように、地震の場面のように、무섭다(ムソプタ)と두렵다(デュリョプタ)のどちらも使える場面は他にもあると思います。

それから、実は、무섭다(ムソプタ)と두렵다(デュリョプタ)以外にも韓国語で「怖い」を表す単語があります。

怖い=おじけづく

日本語の中には「おじけづく」という言葉があります。

この「おじけづく」とは、簡単に言えば「ビビる」という意味です。

このように、ビビってしまう場合に使われる単語に겁이 나다(コビ ナダ)という言葉があります。

☑️겁이 나다(コビ ナダ)の使い方

겁(이) 나다(コビ ナダ)の使い方について、簡単にまとめてみます。

・怖くなって、逃げ出した。
コプナソ ドマンチョッタ
겁나서 도망쳤어
・検査結果を聞く前は、
ゴムサ ギョルガルル ムロ ボギ ジョネヌン
검사 결과를 물어 보기 전에는
さすがに怖かった
ヨクシ コピナッタ
역시 갑이 났다
・怖くて、
コピナソ
겁이나서
何も質問できなかった
アムゴッド ジルムヌル モ テッタ
아무것도 질문을 못 했다

こういった感じで겁이 나다(コビ ナダ)は使えます。

「ビビっている」「おじけづいている」という気持ちで使う単語です。

それから、

「こわいの(ビビってんの)?」という意味でよく使われる単語に、「弱虫」という言葉がありますよね。

韓国語で「弱虫」はこのように表します。

弱虫
コプジェニ
겁쟁이

最後に

いかがでしたでしょうか?

今回は、韓国語「こわい」についてお話しさせていただきました。

韓国語で「こわい」に当たる単語は主に3つあると考えています。

・무섭다(ムソプタ)
・두렵다(デュリョプタ)
・겁이 나다(コビ ナダ)

この3つです。

それから、무섭다(ムソプタ)と두렵다(デュリョプタ)の大きな違いは、

무섭다(ムソプタ)
ヒトやモノが怖い

두렵다(デュリョプタ)
起こっていないことに対する恐怖

この違いがあります。

「怖い」という言葉は同じですが、

「ヒトやモノに対する恐怖なのか?」
「起こっていない未来に対する恐怖なのか?」

こういった部分を考えて見ると、違いがはっきりとすると思います。

今回の記事が少しでも、役に立つ情報になれば幸いです。

長文読んでいただき、ありがとうございます。

最後まで読んでいただいた方のために、語学の習得よりも大切な『自分の健康をパワフルに進化させる』という健康情報についてお話させていただきます。

興味のある方は、ご覧になってください。

最高の人生を手に入れる!

あなたは資産をもっていますか?

資産と聞くと、お金をイメージされる方も多いですよね。

ですが、お金を稼ぐ上でも最も大切になってくるのは、あなたの健康なのです。

あなたは、ダイナミックに健康的な人生を送っていますか?

エネルギッシュな人生を送りたいのに、病院に通いまくって、食べるものは薬漬け、青白い顔をして、ボーッと人生をいきる・・・

こんな人生では、楽しいはずがありませんよね。

そこで私が勉強している健康プログラム「X-POWER(えっくす ぱわー)」をご紹介させていただきます。

このX-POWERは健康の知識を学ぶだけではなく、具体的な実践方法を教えてくれる健康プログラムです。

私は今、この「XーPOWER」で学んだ「運命の1時間」という朝の取り組みを実践しています。実践期間はもう少しで1年になります。以前の私よりも間違いなくパワフルな生活を送ることが出来ています。

この取り組みを継続すれば「自分の体がどこまでパワフルになるのだろう」とワクワクしています。

具体的に、どのような事をしているかと言えば、

●レモンとライム水を飲む
●ネティポットに岩塩を入れて鼻うがい
●オイルプル
●温水冷水シャワー
●無動トレーニング

こういった取り組みを実践しています。もちろん他にも色々な取り組みを学ぶことが出来ます。

例えば、無動トレーニングとか聞いたことありますか?

これはかなり斬新なトレーニングで、子どもからお年寄りまで実践できるトレーニングです。こういった斬新な取り組みや知識を学べるプログラムが「XーPOWER」です。

全額返金保障もついているため、1ヶ月プログラムを実践して、返金してもらうことも可能です。

つまり、あなたは、今すぐ実践できる情報をゲットできるということなのです!

しかも、

気に入らなければ返金してもらうことも可能なのです。

つまり、損することが1ミリもないのです。

健康に自信がある方からご自身の健康で悩まれている方まで、真の健康を考えて作られたプログラムがX-POWERなのです。

そんな都合の良すぎる話は嘘だ!信用できない!

このように思われている方にこそ、是非試していただきたいプログラムなのです。

このXーPOWERを提唱されている方は、仙人さんという方です。

仙人さんの元では、東京大学の医学部の人間や、現役の外科医の先生なども学ばれているという凄い方です。

ですが、この仙人さんは、医学界を正面から敵に回すような大胆な考えの持ち主の方なのです。

ですので、身の危険を感じれば、この「XーPOWER」のプログラムも予告なく強制終了になる可能性もあります。

そうなる前に、今のうちにクリックして、詳細を確認しておくことをおすすめします。

予告なしでシャットダウン:
「X-Power -四次元肉体進化-」

スポンサーリンク

長文読んでいただき、ありがとうございます。

-韓国語
-, ,

執筆者:


comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

「なるほど」は韓国語で何?과연を使うと笑われる!?

「なるほど」にあたる韓国語には、그렇군요(クロッグンニョ)があります。   相手と話しする時に、 「なるほど」と言いたいのに、どう言ったらいいのか分からない!   こんな方も多いの …

韓国語「ていねいだ(丁寧だ)」の使い方を3分でスッキリさせるお話

日本語で「丁寧(ていねいだ)」に当たる韓国は공손하다(ゴンソンハダ)を使います。 この공손하다(ゴンソンハダ)を使うことで、礼儀正しい様子を表すことができます。 ですが、この「丁寧(ていねい)」という …

「嬉しい」は韓国語で何?「嬉しい」を表す便利な単語TOP3

  「嬉しい」に当たる韓国語は기쁘다(キップダ)です。   日韓辞典などで調べると、「嬉しい」はたいてい기쁘다と出てきます。   ですが実は、状況や場面によって、기쁘다( …

「どうも」は韓国語で何?これでスッキリ!「どうも」の4つの使い方

「どうも」にあたる韓国語には、대단히(テダニ)があります。   「どうも~。●●です」 「どうもすみません」   日本語には、「どうも」と表現する言葉が多いですよね。   …

韓国語で「若い」は何?「いつまでも若いですね」の言い方教えます!

「若い」に当たる韓国語は、젊다(ジョルタ)です。 「10代の若い男」 「年齢よりも若く見える」 「気持ちは若いです」 「若い芽を伸ばしていこう」 このように、「若い」を使った表現には、色々なものがあり …